[よみ]
あしなかにまことなし
[意味]
立っていないで座ったらどうですか。 人に座ることをすすめるさいのおどけた言い回し。
[注釈]
ラテン語のことわざ「酒中に真あり(In vino veritas.)」を踏まえたもの。
[翻訳]
В ногах правды нет.
『Wikiquote』より
カテゴリ:生活
キーワード: 身体・器官 / 方角
地域区分:ロシアの諺
ランダム表示する
スマートフォン、フィーチャーフォンからも閲覧できます
http://kotopawa.com/