[よみ]
うりーたはいく、そのうちにつく
[意味]
いつか結果がでるだろう。 期待せずに気長に待つときに用いることわざ。
[注釈]
ウリータは女性の人名だが、その指小形であるウリートカ(ウリータちゃん、の謂)はデンデンムシを意味する。
[翻訳]
Улита едет, когда-то будет. 発音:「ウリータ・ィエージェット カグタータ・ブージェット」
『Wikiquote』より
カテゴリ:生活
キーワード: 人物
地域区分:ロシアの諺
ランダム表示する
スマートフォン、フィーチャーフォンからも閲覧できます
http://kotopawa.com/