類は友を呼ぶ
類は友を呼ぶ
[よみ]
るいはともをよぶ
[意味]
同じような性質や趣味を持った者は、自然と集まる。
[翻訳]
チェコ語: vrána k vráně sedá
ウェールズ語: adar o'r unlliw hedant i'r unlle
英語: birds of a feather flock together
スペイン語: Dime con quién andas y te diré quién eres
朝鮮語: 유유상종 <類類相從>
ラテン語: pares cum paribus facillimē congregantur
オランダ語: Soort zoekt soort
ポルトガル語: Diga-me com quem andas e eu te direi quem és
ロシア語: Рыбак рыбака видит издалека, Дурак дурака видит издалека
スウェーデン語: Lika barn leka bäst
テルグ語: ఒకగూటి పక్షులు ఒకేచోటికి చేరుతాయి
中国語: 物以類聚, 物以类聚 (wùyǐlěijù)
[類句]
同類相求む / 等しいものと等しいものは共にいることを好む / 目の寄る所へは玉も寄る / 類を以て集まる / 同気相求む / 同じ羽の鳥は集まる
『Wikiquote』より
カテゴリ:社会
地域区分:日本の諺